SPANISH EYES MYSTERY

Dieses Thema enthält 11 Antworten, hat 1 Stimme, und wurde zuletzt vor vor 6 Jahre, 11 Monaten von  Schmall Andreas aktualisiert.

  • Verfasser
    Thema
  • #12459 Antwort

    Schmall Andreas

    Hallo an alle „Spanish Eyes“ Experten!

    Wegen gestriger zeitintensiver Feiern zum Muttertag konnte ich mich nicht sofort in die interessante Diskussionsrunde um Freddy Quinns Lieblings- und Schicksalslied „Spanish Eyes“ einmischen 😉 

    Seit dem Jahr 1999 arbeite ich bekanntlich an einer umfassenden Freddy Quinn Discographie und habe – gleich den Bemühungen unserer Wiener Gastgeber – sämtliche auf Tonträgern auffindbare „SPANISH EYES“ Aufnahmen abgehört, katalogisiert und in einer eigenen Playlist verewigt. Hier wurden die insgesamt 11 Versionen von 1965 bis 2003 nochmals akribisch per Kopfhörer abgehört und miteinander verglichen, um ganz sicher zu gehen.

    Chronologisch aufgelistet könnt Ihr diese Studio- und Live Versionen inklusive der spanischen „YA SE VA“ Aufnahme übrigens in meiner Liste der „Studio- und Live- Aufnahmen“ einsehen, welche Brigitta und Eduard liebenswürdigerweise unter dem Menüpunkt „Archiv“ auf dieser Homepage eingestellt haben. An dieser Stelle einmal Herzlichen Dank dafür! 

    Für besonders „wissenschaftlich“ interessierte Fans, wie es Thomas, Karl-Heinz und Irmchen zum Glück sind, mein Statement zu dieser interessanten Plauderei; gewürzt mit ergänzenden Informationen, die ich den Aufnahmeprotokollen von Polydor, der Weize Discographie und der Bert Kaempfert Biographie entnommen und durch eigene jahrelange Studien ergänzt habe.

    Das Masterband für die Versionen 1 – 4 und 6 wurde am 20.02.1965 im Studio Rahlstedt Hamburg mit dem Orchester Bert Kaempfert eingespielt und in der Folge mit geringfügigen Änderungen für jede dieser Versionen von Freddy Quinn neu synchronisiert bzw. mit Chor unterlegt.

    Im Detail:

    VERSION 1: Noch ohne „Blue“ am Textbeginn wurde sie am 20.02.1965 von Freddy Quinn eingesungen und als Polydor Single 59 016 in 1. Auflage – wohl als „Versuchsballon“ – am 14.03.1965 erstmals in Großbritannien veröffentlicht. Legenden und Vermutungen ranken sich um diese Vinyl Scheibe, die ich nicht aufzählen will und kann. Brigitta und Eduard wissen viel besser Bescheid um diese „Legenden“ und erzählen dies bei einem Kaffeeplausch den interessierten Besuchern des Archiv/Museums :-)

    VERSION 2: Da die Version ohne „Blue“anscheinend nicht ganz gefiel (Kenner wissen um die Geschichte), synchronisierte Freddy Quinn das Master Band am 15.03.1965 in dem kleinen Platten Studio von Charlie Hansen in Miami mit „Blue“ am Anfang und einem Chor neu. Die US Plattenfirma Four Corners brachte diese Version am 05.04.1965 auf den US Markt und sie erreichte auf Anhieb Platz 8 in der Hitparade von Chicago, bevor sie wegen diverser – hinlänglich bekannter – Differenzen mit Polydor vom Markt genommen wurde 

    VERSION 3: Diese fremdsprachige Version synchronisierte Freddy Quinn laut Produktionsprotokoll am 23.03.1965 in den Studios von Discos Universales in Mexico City in spanisch. Unter dem Titel „YA SE VA“ brachte sie Polydor als Export Single 0505 in Spanien und Lateinamerika auf den Markt, wo sie – insbesondere im Rahmen einer Spanien Tournee – beachtliche Erfolge erzielte. 

    VERSION 4: Diese am 12.08.1967 von F. Q. wieder im Rahlstedt Studio neu auf das 65er Band synchronisierte Aufnahme unterscheidet sich bis auf „Blue“ am Anfang und Änderungen speziell am Schluss nur geringfügig von den Versionen 1 und 2. Sie wurde schließlich für geeignet befunden, zukünftig auf den meisten Tonträgern „verewigt“ zu werden. So erschien sie – diesmal zuerst als 2. Auflage – wieder als Polydor Single 59 016 auf dem Weltmarkt, erreichte aber nicht die erhofften Umsatzzahlen, da wie bekannt inzwischen Al Martino mit dem für Freddy Quinn geschriebenen Song einen Welthit gelandet hatte 

    Für Silberling Fans: Während die Versionen 1 – 3 nur auf der Bear Family Box „FERNWEH UND SEHNSUCHT“ zu finden sind, wurde die 4. Version meinen Recherchen zufolge insgesamt schon auf 7 CD’s veröffentlicht.

    Wie Irmchen, Thomas M. und Karl Heinz schon herausgefunden haben, handelt es sich auch beim letzten Lied der neuen Liederkette um diese 4. Version. Was mich etwas irritiert ist die englische Ansage am Anfang der Aufnahme! Dies deutet aber meiner Meinung nach auf eine Radio oder TV Sendung hin, bei der diese Aufnahme im Vollplayback Modus oder von der Tonaufnahme (also NICHT Live) abgespielt wurde. Ein Auftritt in der Jonny Carson Show, wie von unserem Fan von der Ostsee vermutet, wäre des Rätsels Lösung 😉

    VERSION 6: Ein letztes Mal synchronisierte Freddy Quinn am 14.10.1969 wieder im Studio Rahlstedt Hamburg „SPANISH EYES“ auf das Band von 1965 – wieder mit Blue am Anfang und geringfügig stimmlichen Änderungen am Schluss. Diese Aufnahme erschien erstmals auf der Sampler LP Polydor 2388 103 „20 FREDDY ERFOLGE“ und ist bis jetzt erstaunlicherweise noch nie auf CD erschienen. Ich werde mich aber weiterhin bemühen, dieses „Mauer Blümchen“ Dasein der letzten „Kaempfert“ Version auf CD zu beenden.

    Mit diesen hoffentlich nicht zu langen Ausführungen hoffe ich, endgültig Licht in’s Dunkel der „Spanish Eyes History“ gebracht zu haben und verbleibe mit „Schnürl-Regen Grüßen“ aus Salzburg. – Andreas

  • Autor
    Antworten
  • #12462 Antwort

    Alf Rolla

    Aber bei „Esperanza“ hat er den Titel doch auch (aber nicht so gut) eingespielt, oder ist das eine „Polydor“-Version?

  • #12464 Antwort

    Archiv – Eduard

    Hallo an alle Gelehrten.!!!

    Ich habe ausführliches Begleitmaterial zu diesem Thema (Spanish Eyes), ein Statement des damaligen Betreuers von Freddy Quinn in den USA Claus Petermann (darf nur gezeigt, und nicht veröffentlicht werden) und jede Menge Tonträger von Spanish Eyes.
    Alleine jetzt liegen 7 Exemplare von der 4Corners-Single K-9209 / K-9210 vor mir. 2 Exemplare einer White-Promo-Single und fünf Exemplar mit rotem Label. (Radio-Station-Copy / Promotional-Copy und unterschiedlicher Label-Gestaltung).
    Und nun wird’s noch interessanter: neben der Auslaufrille auf den Singles befinden sich die Prägedaten. Allein bei „Spanish Eyes“ lauten diese K-9210-1, K-9210-2,
    K9210-3 und K-9210-4. Zu allem Überfluss befinden sich aber noch weitere Zeichen wie R, H, und ein A (jedoch ohne Mittelstrich – sodass es auch wie ein Dach aussehen kann) und auch noch das Zeichen I. – Diese Zeichen finden sich auf den unterschiedlichen Platten.
    Die Rückseite der Single „Along The Shore“ ist ebenso verwirrend – ähnlich wie oben erwähnt.

    Jetzt sprach ich aber nur von der 4Corners-Single. – Polydor- und Esperanza-Aufnahmen machen das Chaos um die x Versionen komplett. Wir haben schon sehr viel Zeit in das Differenzieren der Aufnahmen gesteckt, sind aber noch nicht am Ziel.

    Oft unterscheiden sich die einzelnen Versionen (ich spreche NUR von Studio-Aufnahmen) durch kaum merkliche Unterschiede.

    Ich wage zum heutigen Tag noch kein endgültiges Urteil über die Anzahl der veröffentlichten Spanish-Eyes-Versionen. Wir bleiben aber dran. Man muss viel Zeit haben und vor allem ungestört arbeiten können.

    Wir halten es aber vorerst mit Norbert SCHMITZ: „Im Grunde genommen sind alle gleich schön“.

    Bis bald – wieder in Eile Gitti und Eduard

  • #12466 Antwort

    Schmall Andreas

    Ja, liebe Klingers!

    Die verschiedenen Covers und die Bezeichnungen der einzelnen Auflagen in den Auslaufrillen, interessieren auch mich und manch andere „Freddy Wissenschaftler“ ungemein, zeugen sie doch davon, wie oft die einzelnen Versionen auch in verschiedenen Auflagen erschienen. Besonders bei den EP’s gab es ja so viele Auflagen mit den verschiedensten Covers und vielfältigsten Kennzeichnungen in den Auslaufrillen sowie Innentaschen, dass dafür schon ein Universitätsstudium an der noch nicht geöffneten „Freddy Quinn Universität“ erforderlich ist.

    Doch ein Besuch im Freddy Quinn Archiv tut es auch und ich freue mich schon auf unsere nächsten Fachgespräche und heißen Diskussionen in Wien Alt Erla.

    Auf ein Wiedersehn in Wien freut sich derzeit Euer vielbeschäftigter Andreas aus Salzburg.

    An Alfs Adresse gerichtet: Als Version 8 wurde die letzte Studio Aufnahme von SPANISH EYES am 23.07.1996 im großen Filmatelier Hamburg mit Keybord Begleitung im Kaempfert Sound (also NICHT auf das Masterband von Bert Kaempfert) eingespielt und erschien im Herbst 1996 auf der DCD Polystar 533 447-2 „SCHÖN WAR DIE ZEIT“ zu Freddy Quinns 75. Geburtstag. Die übrigen 3 Versionen von 9 bis 11 sind Live Aufnahmen – erschienen auf CD’s und DVD’s.

  • #12467 Antwort

    Josef Huth

    Hallo Edi, hallo Andreas,

    vielen Dank für die ausführlichen Infos zu diesem Lied. Bin erstaunt das es soviele
    Versionen davon gibt, ich habe nur zwei Studioaufnahmen und Live mit dem Orchester James Last auf Tournee
    von 1968, Konzertaufnahme 1976 mit Bert Kaempfert im ZDF und von 1986 Live in der NDR Sendung
    Ein Abend für Freddy Quinn. Es gehört auch zu meinen Favoriten aus den unzähligen Aufnahmen von Freddy.

    Eine gute Zeit wünscht

    Josef aus der Eifel

  • #12468 Antwort

    Alf Rolla

    Danke, Andy. Dass die „Esperanza“-Version sehr „preiswert“ produziert wurde, hört man.

  • #12469 Antwort

    Norbert Schmitz

    Donnerwetter was für eine Fülle von Informationen für ein paar „Traurige spanische Augen“. Das ist schon erste Sahne. Da gibt es so viele Aufnahmen von einem Lied und die unterscheiden sich nur ganz geringfügig voneinander.
    Aber ich weis jetzt wo die Freddy Quinn Universität ist, nämlich in Wien Alterla. Mit einer Zweigstelle in Salzburg.
    Vielen Dank für eure spannenden Ausführungen, auf die Fortsetzung bin ich heute schon gespannt.

    Viele Grüße Norbert

    • #12471 Antwort

      Archiv – Eduard

      Hallo Norbert!!!

      Sehr gut beobachtet. Da der Professoren-Titel schon vergeben ist bleibt mir zwar nur mehr „Assistent“ oder aber „Dekan“ für die Fakultät Quinnologie.

      Wie immer – Wien ist eine Reise wert. Ohne überheblich sein zu wollen, alle unsere Museumsbesucher verlassen uns mit Staunen und versichern: „Wir kommen wieder, und wir nehmen uns das nächste Mal mehr Zeit“. Und DU?

      Mit Gruß aus Wien wir 2

  • #12473 Antwort

    Schmall Andreas

    Dabei sind die zahlreichen noch NICHT auf Tonträgern (SI, EP, LP, MC, CD & DVD meine ich) erschienenen Live Aufnahmen aus TV und Radio noch nicht mitgezählt! Sie schlummern in den Archiven – allen voran im Freddy Quinn Archiv – auf diversen Audio und Video Bändern ihren Dornröschenschlaf weiter, aus dem sie Brigitta und Eduard zuweilen für uns Fans erwecken. Wenn diese Raritäten auf zukünftigen immer wieder von Fans gewünschten CD’s, DVD’s und BluRays öffentlich gemacht werden, gibt es wieder viel Arbeit für die Freddy Gelehrten (grins).

    Ich habe dank „teilfreudiger“ Fans und eigenen zeitraubenden Suchaktionen (z.B. auf You Tube) inzwischen schon ein halbes Dutzend echte Live Aufnahmen von F. Q.’s heimlichen Welthit aus verschiedensten Sendungen auf meinem PC, die sich durch die verschiedenen Arrangements zum Glück viel leichter unterscheiden lassen als die Synchronisationen auf das Kaempfert Band. Allein von diesen Tonträger- und Live Aufnahmen könnte man ähnlich wie von „LA PALOMA“ schon eine CD mit MP3 Aufnahmen füllen 😉

    P.S.: Schön, dass wir Freddy Fans auch feine Ironie und Spaß verstehen, auch wenn uns Freddy Quinns Lebenswerk manchmal zu viel Arbeit verursacht! :-(

  • #12480 Antwort

    Norbert Schmitz

    Hallo Eduard,

    Dekan an der Universität ist doch Klasse. Der dirigiert die Professoren und die machen die Arbeit. Aber mal im Ernst ihr zieht doch alle an einem Strang. Sprich Erhaltung des Andenkens an Freddy Quinn den ja die meisten Jüngeren garnicht mehr kennen. Das ist eine schöne Aufgabe und unser stetiges Danke schön habt ihr beiden in Alterla auch redlich verdient.
    Aber jetzt habt ihr mich auf die spanische Version „YA SE VA“ neugierig gemacht. Vielleicht kann man die auch mal als Bonus an eine Liederkette anhängen?
    Was das kommen betrifft, kommt Zeit kommt Rat. Nur für ein kurzes Wochenende möchte ich nicht kommen, denn ich denke mir für euer Archiv-Museum braucht schon etwas Zeit. Schaun mer mal, hat da mal einer gesagt.

    Die dahin liebe Grüße an den Uni-Dekan und seine Gattin – Norbert

  • #12482 Antwort

    Karl-Heinz Pollmann

    Liebe Klingers und Plauderecken Freunde,
    ja, ja, die Spanish Eyes Mystery Versionen haben es in sich, wobei ein Ende sicherlich noch lange nicht in Sicht ist.
    Es fehlen ja noch alle Versionen die, wie Andreas anmerkte, von den Live Aufnahmen im TV und Radio.
    Ich kann aber noch zu den Single Versionen zu weiteren Ergänzungen/Verwirrungen beisteuern:
    Neben den von Eduard aufgezählten Versionen kann ich noch folgende Single Ausgaben beisteuern:
    Rote 4 Corners Single FC 4-126 Along The Shore mit Prägungen in der Auslaufrille K-9209-2 mit I und IY (nicht ganz genau erkennbar)
    Rote 4 Corners Single FC 4-126 Along The Shore mit Prägungen in der Auslaufrille K-9209- / mit R
    Rote 4 Corners Single FC 4-126 Spanish Eyes mit Prägungen in der Auslaufrille K-9210-2 mit I und IV
    Rote 4 Corners Single FC 4-126 Spanish Eyes mit Prägungen in der Auslaufrille K-9210-4 mit R
    Weiße 4 Corners Single FC 4-126 Along The Shore mit Prägungen in der Auslaufrille K-9209-2 mit I und IY (nicht ganz genau erkennbar )
    Weiße 4 Corners Single FC 4-126 Spanish Eyes mit Prägungen in der Auslaufrille K-9210-2 mit I und IV

    Daran können sich die Quinnologen, Professoren und der neuernannte Dekan mal die Zähne ausbeißen.

    Viele Grüße aus 27 Grad im Schatten.

  • #12483 Antwort

    Schmall Andreas

    Hallo – Ihr „Quinnologen“

    Ich gehöre ja leider auch zu dieser seltenen Spezies dazu, die im Aussterben begriffen ist. :-( Ich habe mich aber anfänglichen Versuchen zum Trotz – auch alle Auflagen discographisch zu erfassen – damit abgefunden, dass es zig Auflagen von jeder Single, EP oder LP gibt, welche durch die absonderlichsten „Zahlen/Buchstaben Kombinationen“ dokumentiert sind. Ich glaube nämlich, ein Menschenleben ist zu wenig, um von jedem Tonträger auch jede Auflage zu haben, zumal sie sich im Äußeren ähneln wie ein Ei dem anderen :-)

    So beschränke ich mich nun schweren Herzens darauf, bei meinen discographischen Arbeiten wohl alle Versionen zu dokumentieren, aber die einzelnen Auflagen außer Acht zu lassen. Da auch niemand alle Tonträger eines Titels haben kann, käme man bei einer Dokumentation vom Hundersten in’s Tausendste und würde nie fertig mit seiner Arbeit. Interessant ist es allemal, was wir in der Auslaufrille alles bemerken, doch ich gebe zu bedenken, dass diese Angaben ausschließlich für das Presswerk gedacht waren und nur in den seltensten Fällen etwas mit einer neuen Version zu tun haben. Das hat mir ein längst verstorbener Polydor Mitarbeiter kundgemacht! In den frühen Polydor Jahren konnte man wenigstens Monat und Jahr aus den Rillen herauslesen, später ab 1970 auch das nicht mehr. Bei den MC’s & CD’s fehlen die Auflagen – Angaben in den Rillen technisch bedingt überhaupt, sodass man nicht einmal das Datum der Produktion eruieren kann. Es gäbe noch Vieles zu schreiben – ist aber zu „speziell“ für die breite Masse, die sich meistens nur dafür interessiert, wie toll dieses oder jenes Lied oder wie fesch Freddy Quinn war etc. Ist nicht böse gemeint, liebe Fans, aber Tatsache ;.)

    So wage ich im Gegensatz zu Euch, liebe Quinnologen, zu behaupten, dass wir trotz aller Suche in den Auslaufrillen mit ziemlicher Sicherheit keine neue „SPANISH EYES“ Version mehr entdecken werden! 😉 Außer es bringt irgend jemand eine unveröffentlichte Aufnahme auf einem digitalen Tonträger heraus.

    Und auf solche „neuen“ Versionen seitens der CD, DVD und BluRay Industrie hofft Euer „unermüdlicher“ Don Quichote Kaempfer Andy.

    Nachsatz! Solche interessanten Diskussionen liebe ich auf dieser Plauderecke und empfinde sie im Gegensatz zu manchen Fans weder schulmeisterlich noch haarspalterisch. Eher lehrreich und trotzdem abgehoben (grins) Doch Schluss mit „Spaß mit Ernst“- die „Freddy Quinn Pflicht“ ruft 😉

Antwort zu: SPANISH EYES MYSTERY
Ihre Informationen:





<a href="" title="" rel="" target=""> <blockquote cite=""> <code> <pre> <em> <strong> <del datetime=""> <ul> <ol start=""> <li> <img src="" border="" alt="" height="" width="">